«
Le Noël du grillon»
for 12 female voices, double choir treated
Composer: Edith Lejet
Text: Elza Rozenberga, called Aspazija (Latvian poet)
Translation: Anita Klavins
Composition in 2007
Duration: 8 minutes
Created: St. Joseph Caluire (near Lyon), on September 28, 2012, at 20:30, within the concert series called "Promenades vocales", by Calliope Choir conducted by Régine Théodoresco, during a concert on the theme "To each his own fear. "
The work is based on a text whose tone is popular, and whose content, of rather dramatic type, includes some terrifying suggestions.
It is a testimony about the life of poor people. The scene takes place at the junction of the nineteenth and twentieth centuries, in the Baltic region, but in fact this evocation has an universal significance.
In this short poetic episode, there are moments of maternal tenderness, dreams, childlish joy, but also of rebellion: we move from one feeling to another almost without transition. It is a challenge in terms of composition. The performers certainly have a very creative role to play.
I am grateful to Régine Theodoresco and the Calliope Choir for their involvement.
E.L.
Dans le foyer chante le grillon,
Dans les bras de maman,
Viens mon enfant.
Aï, ne demande rien !
Il n’y a plus de pain,
Vois, vois, là-bas dehors,
Toutes ces étoiles !
Pour les autres le petit pain et la noisette,
Pour nous, vois, là, par la fenêtre
La lune
Si tendre, si ronde, si blanche,
La lune, qui pour les autres
Ne brille pas d’un tel éclat.
Cesse de pleurer, mon fils,
Calme-toi,
Alors je te conterai
Une joyeuse histoire :
A une charrette le gros matou
Nous attellerons,
Et jusqu’à la lune
Nous roulerons.
Pour toi s’y trouvent
Des jouets flamboyants,
Et des souris d’or pour notre chat.
Un fusil d’argent tu recevras,
Et d’or sera
Sa gâchette.
A ton côté une belle épée
Et dans ta main
Tendu un drapeau rouge.
Dors, mon enfant, dors,
Dans le creux de mes bras,
Tel le grillon,
Dans le creux du foyer.
Back
|